আমার গদ্য কবিতা পছন্দ,
This poem is a reflection on the nature of poetry and truth. The poet expresses a preference for prose poetry, which is less concerned with traditional rhythmic structures, suggesting that too much focus on form can make the content seem insincere. The poet uses the metaphor of excessive makeup to illustrate how embellishments can distort beauty. The poem questions the authenticity of metaphors, suggesting they are not crafted by the poet but emerge from the soul. The poet contrasts personal truth with societal norms, as seen in the comparison to religious praise. The poem ends with a personal plea to God, reflecting a desire for genuine connection and fulfillment, whether in this life or the afterlife.
| Word | Easy Meaning | Translation | Pron. |
|---|---|---|---|
| আমার | আমার | mine | amar |
| গদ্য | গদ্য | plain writing | godya |
| কবিতা | কবিতা | verse | kobita |
| পছন্দ | পছন্দ | fond of | pochondo |
| কবিতায় | কবিতায় | in poems | kobitay |
| বেশি | বেশি | a lot | beshi |
| ছন্দ | ছন্দ | beat | chhondo |
| থাকে | থাকে | exists | thake |
| না | না | not | na |
| কেননা | কেননা | since | kenona |
| ছন্দের | ছন্দের | rhythmic | chhonder |
| মিশ্রণে | মিশ্রণে | blend | mishrone |
| কথাগুলোকে | কথাগুলোকে | phrases | kothaguloke |
| মিথ্যা | মিথ্যা | untrue | mithya |
| মনে | মনে | feel | mone |
| হয় | হয় | turns | hoy |
| যেমন | যেমন | as | jemon |
| অতিরিক্ত | অতিরিক্ত | too much | otirikto |
| মেকাপে | মেকাপে | cosmetics | mekape |
| নারীকে | নারীকে | lady | narike |
| সুন্দর | সুন্দর | pretty | shundor |
| নয় | নয় | not | noi |
| বরং | বরং | instead | borong |
| ভুতের | ভুতের | spooky | bhuter |
| মত | মত | as if | mot |
| লাগে | লাগে | appears | lage |
| তবে | তবে | however | tobe |
| যে | যে | which | je |
| এত | এত | this much | eto |
| রূপক | রূপক | symbol | rupok |
| সেগুলো | সেগুলো | those | segulo |
| কি | কি | is it | ki |
| আমি | আমি | myself | ami |
| লিখি | লিখি | compose | likhi |
| নি | নি | didn't | ni |
| আত্না | আত্না | spirit | aatna |
| লিখেছে | লিখেছে | has written | likheche |
| এমন | এমন | like this | emon |
| অনেক | অনেক | a lot | onek |
| জিনিস | জিনিস | items | jinis |
| আছে | আছে | exist | ache |
| যা | যা | which | ja |
| কাছে | কাছে | near | kache |
| মিথা | মিথা | fake | mitha |
| কিন্তু | কিন্তু | but | kintu |
| আত্নার | আত্নার | soul's | aatnar |
| সত্য | সত্য | real | sotto |
| দেখো | দেখো | look | dekho |
| প্রিয়ের | প্রিয়ের | beloved's | priyer |
| সাথে | সাথে | together | sathe |
| দুদন্ড | দুদন্ড | short time | dudondo |
| কথাও | কথাও | speech | kothao |
| বলতে | বলতে | say | bolte |
| পারলাম | পারলাম | managed | parlam |
| আর | আর | also | ar |
| সে | সে | that person | se |
| মহাভারত | মহাভারত | epic | mahabharat |
| রচে | রচে | creates | roche |
| ফেললো | ফেললো | completed | fello |
| তবুও | তবুও | still | tobu |
| নাকি | নাকি | or | naki |
| প্রশংসা | প্রশংসা | admiration | proshongsha |
| খ্রিষ্টান | খ্রিষ্টান | Christian | khrishtan |
| রা | রা | group | ra |
| মাসীহের | মাসীহের | Christ | masiher |
| মাত্রাধিক | মাত্রাধিক | overly | motradhik |
| প্রশনসা | প্রশনসা | flattery | proshonsha |
| করে | করে | performs | kore |
| তো | তো | then | to |
| তেমন | তেমন | such | temon |
| করি | করি | do | kori |
| ঐতিহ্যবাহী | ঐতিহ্যবাহী | heritage | oitijhobahi |
| কবি | কবি | poet | kobi |
| প্রিয়কে | প্রিয়কে | dear one | priyoke |
| খোদার | খোদার | divine | khodar |
| জায়গায় | জায়গায় | spot | jaygay |
| স্থান | স্থান | location | sthan |
| দেয় | দেয় | provides | dey |
| তা | তা | it | ta |
| সবশেষে | সবশেষে | at last | shobsheshe |
| আবদার | আবদার | request | abdar |
| খোদা | খোদা | deity | khoda |
| জান্নাত | জান্নাত | paradise | jannat |
| দিলে | দিলে | if given | dile |
| তাকে | তাকে | to her | take |
| দাও | দাও | offer | dao |
| তার | তার | her | tar |
| ভেতরে | ভেতরে | within | bhetore |
The poet of this piece is not identified, but the style suggests a modern Bengali poet who prefers free verse or prose poetry over traditional forms.