Material by Ros Barber
Ros Barber's poem 'Material' explores the theme of nostalgia and the generational shift from a time of tangible, intimate connections to a modern, disposable culture. The poem reflects on the poet's mother, who cherished cloth handkerchiefs, a symbol of a bygone era of personal and domestic care. These handkerchiefs, embroidered and lovingly maintained, contrast sharply with today's paper tissues, representing a loss of tradition and personal touch. The poem uses vivid imagery to evoke the past, such as the mother's handkerchiefs tucked in her sleeve, the bustling family stores, and the community figures like the greengrocer and butcher. The poet laments the loss of these connections and the innocence of childhood, which has been replaced by the convenience and detachment of modern life. The poem also touches on the poet's own feelings of inadequacy as a parent, unable to replicate the warmth and care of her mother's generation. The final lines reflect a resignation to this change, acknowledging that the past cannot be reclaimed, and the poet must create her own 'material' from the present.
| Word | Easy Meaning | Translation | Pron. |
|---|---|---|---|
| hanky | handkerchief | a small piece of cloth used for wiping the face or hands | hank-ee |
| cardi | cardigan | a type of knitted sweater with buttons | kar-dee |
| ponce | fancy | something overly fancy or pretentious | pons |
| naffest | tackiest | the most unfashionable or lacking in style | naf-est |
| lassitude | laziness | a state of physical or mental weariness | las-i-tood |
| brood | children | a group of young offspring | brood |
| talons | nails | sharp, pointed nails | tal-ons |
| smudge | smear | to make a dirty mark or streak | smuhj |
| brood | children | a group of young offspring | brood |
| yolks | egg centers | the yellow part of an egg | yolks |
| dodgy | unreliable | potentially unsafe or unreliable | dod-jee |
| fencing | holding back | to prevent or restrain | fen-sing |
| ten-bob notes | old currency | a former British currency note worth ten shillings | ten-bob nohts |
| brood | children | a group of young offspring | brood |
| material | substance | the substance or fabric from which something is made | muh-teer-ee-uhl |
Rosalind Barber, born in 1964, is an English novelist, poet, and academic. She is known for her poetry collection 'Material' and the novel 'The Marlowe Papers'.
View on Wikipedia