আমার যা মনে হয়-
This poem explores themes of social hierarchy and personal liberation. The speaker reflects on the societal divisions between the Brahmin and Shudra castes, expressing a sense of being marginalized and ignored due to these rigid social structures. Despite this, the speaker finds a sense of freedom in not seeking the attention or approval of those who look down upon them. The poem also touches on themes of divine mercy and personal dignity, as the speaker asserts their own worth and independence, choosing to leave behind the societal constraints that bind them. The imagery of a feast and the announcement of the speaker's departure through a mosque's microphone adds a poignant touch, suggesting both a release from earthly ties and a potential for joy in liberation. The poem's tone is both defiant and contemplative, challenging the reader to consider the impact of societal norms on individual identity and freedom.
| Word | Easy Meaning | Translation | Pron. |
|---|---|---|---|
| আমার | আমার জিনিস | my | amar |
| যা | যেটা | what | ja |
| মনে | মাথায় | in mind | mone |
| হয় | ঘটে | happens | hoy |
| তুমি | তুমি নিজে | you | tumi |
| ব্রাহ্মণ | উচ্চ জাতি | Brahmin | braahman |
| আর | আরও | no more | aar |
| আমি | নিজে | I | ami |
| শূদ্র | নিম্ন জাতি | Shudra | shudra |
| দিকে | দিকে | towards | dike |
| তাকালেও | দেখলেও | even if you look | taakaleo |
| যে | যে | that | je |
| অধর্মের | পাপের | of sin | adhormer |
| শামিল | অন্তর্ভুক্ত | included | shamil |
| তাই | তাই | so | tai |
| উপেক্ষায় | অবহেলায় | in neglect | upekkhay |
| বাধ্য | মজবুর | forced | badhya |
| হয়েছ | হয়েছ | have become | hoyecho |
| আমিও | আমিও নিজে | I also | amio |
| তোমার | তোমার জিনিস | your | tomar |
| নজর | দৃষ্টি | attention | nojor |
| চাই | প্রয়োজন | want | chai |
| না | না | not | na |
| কথা | বাক্য | words | kotha |
| স্পর্শ | ছোঁয়া | touch | sparsho |
| খোদার | ঈশ্বরের | of God | khodar |
| দয়ার | কৃপা | mercy | dayar |
| ব্যাপারে | সম্পর্কে | about | bepare |
| নিরাশ | হতাশ | despair | nirash |
| হতে | হওয়া | to be | hote |
| নেই | নেই | not | nei |
| তবে | কিন্তু | but | tobe |
| সত্যিই | বাস্তবেই | truly | sottii |
| খোদা | ঈশ্বর | God | khoda |
| আমাকে | আমাকে | to me | amake |
| এই | এই | this | ei |
| দয়া | কৃপা | mercy | daya |
| করুন | করুন | grant | korun |
| তোমাকে | তোমাকে | you | tomake |
| পেয়ে | পাওয়া | get | peye |
| যাই | যাই | get | jai |
| বিশ্বাস | বিশ্বাস | believe | bishwas |
| করো | করো | do | koro |
| জানি | জানি | know | jani |
| একটা | একটি | a | ekta |
| ভিক্ষুক | ভিখারি | beggar | bhikkhuk |
| কেও | কেউ | also | keo |
| উপেক্ষা | অবহেলা | ignore | upekkha |
| করতে | করতে | to do | korte |
| অনেক | অনেক | a lot | onek |
| ইতস্তত | দ্বিধা | hesitation | itostoto |
| বোধ | অনুভূতি | feel | bodh |
| ও | এবং | and | o |
| বোধের | অনুভূতির | of feeling | bodher |
| কারণ | কারণ | reason | karon |
| হবো | হবো | will be | hobo |
| চলে | চলে | leaving | chole |
| যাচ্ছি | যাচ্ছি | am going | jachchi |
| যদি | যদি | if | jodi |
| চাও | চাও | want | chao |
| খুশিতে | আনন্দে | in happiness | khushite |
| রাজভোজের | ভোজের | feast | rajbhojer |
| আয়োজন | ব্যবস্থা | arrange | aayojon |
| একদিন | একদিন | one day | ekdin |
| বাড়িতে | বাড়িতে | at home | barite |
| থাকো | থাকো | stay | thako |
| হঠাৎ | অকস্মাৎ | suddenly | hothat |
| মসজিদের | মসজিদের | of the mosque | mosjider |
| মাইকে | মাইকে | on the microphone | maike |
| আওয়াজ | শব্দ | sound | awaj |
| শুনবে | শুনবে | will hear | shunbe |
| গেছি | গেছি | have gone | gechi |
| পরপাড়ে | অন্য পারে | to the other side | poropare |
| সেদিন | সেই দিন | that day | sedin |
| হয়ত | সম্ভবত | perhaps | hoito |
| একটু | সামান্য | a bit | ektu |
| কষ্টের | দুঃখের | of pain | kosher |
| আচ | আচ | touch | ach |
| অনুভব | অনুভূতি | feel | onubhob |
| করবে | করবে | will do | korbe |
| কিংবা | অথবা | or | kingba |
| প্রফুল্ল | আনন্দিত | cheerful | profulla |
| চিত্তে | মনে | in heart | chitte |
| মেতে | লিপ্ত | engage | mete |
| উঠবে | উঠবে | will rise | uthbe |
| আনন্দ | আনন্দ | joy | anondo |
| নৃত্যে | নাচে | in dance | nritye |
The poet of this piece is unknown. Bengali poetry has a rich tradition, with significant contributions from poets like Rabindranath Tagore and Kazi Nazrul Islam during the modern era.
View on Wikipedia