وإذا أراد الله نشر فضيلة طويت أتاح لها لسان حسود
Puisi ini ditulis oleh Abu Tammam, seorang penyair Arab terkenal dari abad ke-9. Dalam puisi ini, Abu Tammam menggambarkan bagaimana Allah dapat mengungkapkan kebajikan yang tersembunyi melalui lidah orang yang dengki. Ini menunjukkan pandangan bahawa sifat iri hati, yang biasanya dianggap negatif, dapat secara tidak langsung membawa kebaikan yang tersembunyi ke permukaan. Dengan kata lain, ketika seseorang merasa iri hati dan berbicara tentang kebajikan orang lain, mereka tanpa sengaja menyebarkan kebaikan tersebut kepada orang lain. Puisi ini mencerminkan kebijaksanaan dan pandangan mendalam Abu Tammam tentang sifat manusia dan bagaimana kebajikan dapat terungkap dalam situasi yang tidak terduga.
| Word | Easy Meaning | Translation | Pron. |
|---|---|---|---|
| وإذا | حينما | apabila | wa-itha |
| أراد | شاء | berkehendak | araada |
| الله | الرب | Tuhan | Allah |
| نشر | إظهار | menyebarkan | nashara |
| فضيلة | ميزة | kebaikan | fadhiila |
| طويت | أخفيت | tersembunyi | tuwiyyat |
| أتاح | منح | memberikan | ataaha |
| لها | إليها | kepadanya | laha |
| لسان | لغة | lidah | lisaan |
| حسود | غيور | orang yang dengki | hasuud |
Abu Tammam adalah seorang penyair Arab terkenal dari abad ke-9. Beliau terkenal dengan gaya puisi yang kompleks dan penggunaan bahasa yang kaya. Karya-karyanya sering kali membahas tema-tema kebajikan dan kebijaksanaan.